05.12.2024
Кадр: к/ф "Моана 2"
Текст: Полина Павлинская
“Моана 2” – была ли нужда в сиквеле?
Рассказываем о сюжете, музыке и дубляже
28 ноября в казахстанский прокат вышло продолжение одноименного мультфильма. К сожалению, критики холодно встретили вторую часть. Ленту ругали за слабый сюжет, неубедительный конфликт и очень абстрактного злодея.
Однако плохой и безнадежной называть картину не хочется. Мы посетили закрытый предпоказ и готовы поделиться своим мнением.
Сюжет
Кадр: к/ф "Моана 2"
После событий оригинальной “Моаны” прошло три года. Главная героиня стала звездой острова благодаря приключениям с полубогом Мауи. Родители и народ больше не ожидают, что девушка станет вождем, как планировалось ранее. Моане открылось новое предназначение – теперь она первооткрывательница Таутаи.
Во время посвящения девушка узнает, что ей необходимо найти остров Мотуфету, который некогда объединял все племена океана. Связь с землей была утеряна, когда бог Нал обрушил на нее стихию, чтобы сначала разделить, а потом и уничтожить все морские народы по одному. При просмотре так и не стало понятно зачем – просто потому, что он властолюбивый и злой. Без ярко выраженной угрозы зрителю было тяжело поверить в конфликт и сопереживать героям. Проклятие Нала случилось много поколений назад, почему опасность возникла именно сейчас? На этот вопрос ответа нет.
Также в повествование ввели четырех новых персонажей: младшую сестру Моаны и трех до боли карикатурных спутников, чтоб те хоть как-то помогли удержать зрителя юмором и драмой. Иногда это получалось, но в основном герои были лишь источниками гэгов, особо не продвигая сюжет.
Музыка
Кадр: к/ф "Моана 2"
От мюзикла всегда ждут ярких, проникновенных и запоминающихся песен. В свое время культовыми стали композиции из первой части: “Что меня ждет” и “Спасибо”. Здесь таких песен нет. Музыка либо проходит мимо, либо раздражает – в этот момент понимаем фермера, который молил о прекращении музыкальных пауз.
Дубляж
Фото: Меломан
Хочется отметить, что в казахском и русском дубляже озвучили песни качественно. Главную роль исполнила казахстанская певица Nazima. Понравились племенные песни, на которые хорошо легла казахская озвучка. В целом тема фильма откликнулась локальному зрителю, так как нам близко почитание предков, важность родственных связей и единство народов. При дублировании у команды получилось найти правильные слова и выражения – все это звучало естественно.
Итог
Кадр: к/ф "Моана 2"
При всей критике “Моана 2” не плохой фильм и его не нужно саботировать. Он выполняет главную функцию – веселит свою детскую аудиторию. Мультфильм яркий и красивый, совсем юному зрителю будет понятно происходящее, а гэги не дадут заскучать. Это подходящий мультфильм для семейного просмотра.